Na gut in diesem Fall
vielleicht jetzt nicht unbedingt so common (gewöhnlich). Das Englisch
der Laoten ist wirklich einzigartig auf seine eigene Art und Weise.
Teils liegt es an der fehlenden korrekten Aussprache, teils liegt es
an der fehlenden Grammatik in der laotischen Sprache, die das
lao-Englisch lustig klingen und aussehen lassen. Ein Beispiel eines
lustigen Missverständnisses, dass sich daraus ergeben kann, habe ich
sogar auch schon parat:
![]() |
Ausschnitt eines Whatsapp-Gesprächs |
![]() |
Ausschnitt eines Whatsapp-Gesprächs |
Es ist ja so ziemlich jedem in Europa bekannt, dass Asiaten teilweise Hunde verzehren, aber Europäer? Die schmecken erst richtig gut im Ofen oder Toaster :). Es mag ja ungewöhnlich sein eine Sauna mit diesen Begriffen zu umschreiben, aber wie man sieht, versteht man sich auch so.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen